Une Question ? Ajoutez nous sur whatsApp +1 437 260 9294

Top 7 Erreurs à éviter dans les Trains Japonais : Guide 2026

Top 7 Erreurs à éviter dans les Trains Japonais : Guide 2026 DrivinJapan

Découvrez les 7 erreurs les plus fréquentes commises par les touristes dans les trains japonais. Étiquette, silence, bagages, téléphone, sièges prioritaires et conseils pratiques.

Les trains japonais sont mondialement célèbres pour leur ponctualité, leur propreté et leur efficacité. Des métros bondés de Tokyo aux élégants Shinkansen, le réseau ferroviaire du Japon est souvent l’un des grands coups de cœur des voyageurs étrangers.

Shinkansen - TGV Japonais

Mais il y a un autre aspect à ne pas négliger : les trains au Japon sont aussi régis par toute une série de règles implicites et de codes culturels. Un voyageur qui ne les connaît pas peut, sans le vouloir, déranger les autres passagers ou se retrouver dans des situations gênantes.

Cet article présente les sept erreurs les plus fréquentes que commettent les touristes dans les trains japonais — et surtout comment les éviter. En comprenant ces quelques principes simples, vous pourrez voyager sereinement, profiter de trajets plus agréables et vous fondre naturellement dans le quotidien des usagers japonais.

Erreur n°1 : parler trop fort

Dans les trains et métros japonais, le silence est très apprécié. Pour de nombreux usagers, le train est un moment de calme entre le domicile et le travail, un temps pour se reposer, lire ou simplement décompresser. Les voyageurs étrangers, portés par l’excitation du voyage, ont parfois tendance à parler fort sans s’en rendre compte — ce qui peut être perçu comme très perturbant.

Les appels téléphoniques sont particulièrement mal vus. Sauf urgence absolue, il est attendu que l’on évite de téléphone dans la rame. La plupart des passagers japonais parlent à voix très basse, ou passent le trajet en silence, absorbés par leur smartphone ou un livre.

Comment éviter cette erreur :

  • Parlez doucement et gardez les conversations discrètes.
  • Pour téléphoner, descendez sur le quai ou sortez de la station.
  • Considérez le train comme un « espace calme » que vous partagez avec les autres.

Avec ces quelques réflexes, vous serez vite perçu comme un voyageur poli et respectueux.

Erreur n°2 : bloquer les portes

Aux heures de pointe, les trains japonais peuvent être bien plus remplis que ce à quoi les touristes sont habitués. Une erreur fréquente consiste à rester planté près des portes pendant tout le trajet. Même si cela semble pratique pour descendre rapidement, cela gêne fortement la montée et la descente des autres passagers.

Au Japon, le bon flux des mouvements est très important. Bloquer les portes ne crée pas seulement de l’inconfort : cela peut être source de stress pour les gens autour de vous.

Comment éviter cette erreur :

  • Une fois monté à bord, avancez le plus possible à l’intérieur du wagon.
  • En période de forte affluence, évitez de rester collé aux portes et utilisez plutôt les zones centrales ou le long des parois.
  • À l’approche de votre arrêt, rapprochez-vous progressivement de la porte, sans bousculer les autres.

Ce petit ajustement rendra vos trajets plus fluides et montrera aux autres passagers que vous faites attention à leur confort.

Erreur n°3 : ne pas faire la queue correctement

Sur les quais au Japon, il est d’usage de faire la queue en attendant le train. Des flèches et marquages au sol indiquent où se placer, afin d’organiser la montée et la descente.

Certains touristes pensent qu’il n’est pas grave de « griller la file juste une fois ». Au Japon, couper une file est très mal perçu et considéré comme un manque de respect. Dans une culture où l’ordre et l’équité sont très valorisés, ce genre de comportement dérange beaucoup, même s’il peut sembler anodin à un visiteur.

Comment éviter cette erreur :

  • Alignez-vous toujours sur les marquages au sol et respectez la file.
  • Laissez toujours les passagers descendre avant de monter.
  • Si vous voyagez en groupe, attendez tous ensemble à l’arrière de la file plutôt que de vous insérer au milieu.

En respectant ces règles simples, vous vous fondrez naturellement dans la « chorégraphie » ordonnée des quais japonais.

Billets train Japonais

Erreur n°4 : manger et boire dans les mauvais trains

Tous les trains au Japon n’ont pas les mêmes règles en matière de nourriture. L’une des erreurs les plus courantes des touristes est de manger partout, sans distinguer les types de lignes.

Dans les Shinkansen et certains trains longue distance, manger un ekiben (bento de gare) fait même partie du plaisir du voyage. En revanche, dans les métros et trains de banlieue, il est considéré comme impoli de manger ou boire. Les aliments odorants, en particulier, peuvent rendre l’atmosphère très désagréable dans un wagon bondé.

Comment éviter cette erreur :

  • Gardez vos repas pour les Shinkansen ou les trains longue distance où manger est accepté.
  • Évitez de manger et de boire dans les métros et les trains locaux du quotidien.
  • Si vous avez faim entre deux trajets, utilisez les bancs de gare ou les espaces de repos pour vous poser et manger.

Respecter ces règles permet de garder un environnement agréable pour vous et pour tous les passagers.

Erreur n°5 : mal utiliser les sièges prioritaires

Dans les trains et bus japonais, certains sièges sont réservés en priorité aux personnes âgées, femmes enceintes, personnes en situation de handicap ou passagers avec blessures. Des touristes s’y assoient parfois juste parce qu’ils sont libres, puis ne se lèvent pas quand une personne prioritaire monte. C’est perçu comme une faute de savoir-vivre assez grave.

La règle implicite est simple : si quelqu’un qui a besoin du siège arrive, on se lève immédiatement. Faire semblant de ne pas remarquer est très mal vu et peut vous valoir des regards particulièrement désapprobateurs.

Comment éviter cette erreur :

  • Dans la mesure du possible, choisissez plutôt un siège « normal » qu’un siège prioritaire.
  • Si vous vous asseyez dans la zone prioritaire, soyez prêt à vous lever immédiatement lorsqu’une personne en ayant besoin arrive.
  • Un simple sourire ou hochement de tête au moment de céder votre place suffit pour montrer votre respect.

Ce petit geste de considération reflète parfaitement la culture japonaise de l’attention à l’autre et laisse une très bonne impression.

A l'intérieur du Shinkansen - TGV Japonais

Erreur n°6 : gérer mal ses bagages

De nombreux visiteurs voyagent avec de grosses valises. Le problème n’est pas la taille, mais la façon dont elles sont placées dans le train. Une erreur fréquente consiste à laisser ses bagages dans le passage ou près des portes. Cela gêne l’embarquement et le débarquement, et peut même poser un problème de sécurité dans un wagon plein.

Heureusement, les trains japonais sont conçus pour intégrer des solutions pratiques. Les porte-bagages au-dessus des sièges conviennent aux sacs à dos et aux petites valises, tandis que l’espace à vos pieds est souvent idéal pour les bagages de taille moyenne. Dans les Shinkansen et certains trains express, des emplacements dédiés aux grosses valises sont généralement prévus.

Comment éviter cette erreur :

  • Ne laissez jamais vos bagages dans les portes ni au milieu des allées.
  • Utilisez les porte-bagages ou gardez votre valise devant vos pieds sans bloquer le passage.
  • Dans les Shinkansen, réservez si possible un siège avec espace bagage dédié pour plus de tranquillité.

Avec un peu d’organisation, vos déplacements seront plus confortables et nettement plus fluides pour tout le monde.

Erreur n°7 : utiliser son téléphone de manière inadaptée

Le silence étant très valorisé dans les trains japonais, passer un appel téléphonique dans la rame est généralement mal vu, voire explicitement interdit. Sauf urgence, répondre au téléphone sera perçu comme un manque de respect.

Cela vaut aussi pour les contenus multimédia. Regarder des vidéos ou écouter de la musique avec un volume trop élevé — ou avec des écouteurs qui fuient le son — dérange facilement les autres passagers. Dans un wagon silencieux, le moindre bruit parasite devient très perceptible.

Comment éviter cette erreur :

  • Ne passez pas d’appels dans le train ; sortez sur le quai ou à l’extérieur de la station si nécessaire.
  • Réglez le volume de vos écouteurs assez bas et vérifiez qu’il n’y a pas de fuite sonore.
  • Privilégiez le mode silencieux ou les sous-titres pour vos vidéos plutôt que le son.

Un peu de discrétion suffit pour rendre le trajet plus agréable pour tous et vous faire remarquer comme un voyageur respectueux.

Shinkansen - TGV Japonais

FAQ – Questions fréquentes sur les trains japonais

Q1. Est-ce que c’est sûr de dormir dans le train ?

Oui. Le Japon est réputé pour sa sécurité, et il est très courant de voir des passagers faire une sieste dans les trains. Toutefois, il est préférable de garder un œil sur vos affaires : gardez votre sac sur vos genoux, bien fermé, pour éviter tout risque de vol opportuniste.

Q2. Y a-t-il des annonces en langues étrangères ?

Dans les grandes villes et à bord des Shinkansen, les annonces et affichages sont généralement disponibles en anglais. En zone rurale, il est possible que tout soit uniquement en japonais. Dans ce cas, des applications comme Google Maps ou Japan Transit Planner sont très utiles pour suivre votre trajet.

Q3. Où puis-je acheter une carte IC ?

Les cartes IC (Suica, Pasmo, ICOCA, etc.) peuvent être achetées facilement aux distributeurs automatiques dans les gares ou dans certains konbini. Vous pouvez aussi les recharger dans ces mêmes lieux. Elles simplifient énormément les déplacements en ville et évitent d’acheter un ticket à chaque trajet.

Conclusion : voyager comme un local dans les trains japonais

Le système ferroviaire japonais est célèbre pour sa ponctualité, sa propreté et son efficacité. Mais ce qui le rend vraiment unique, c’est l’étiquette partagée par les usagers et le souci constant de ne pas gêner les autres. En adoptant quelques règles simples, vous rendrez vos trajets plus confortables pour vous-même, tout en respectant la culture locale.

En résumé : respect = confort pour vous, confort pour tout le monde. C’est le secret pour profiter pleinement de vos voyages en train au Japon.

Pour rendre votre séjour encore plus fluide, une bonne préparation est essentielle :

Voyagez plus intelligemment avec DrivinJapan : respectez les codes locaux, profitez du confort des trains japonais et découvrez encore plus du pays, l’esprit léger.




Autres Articles

Drivinjapan.com - Traduction de permis

Commander votre
Traduction Officielle de Permis de Conduire pour le Japon

Illustration sérénité

Pourquoi choisir DrivinJapan ?

Drivinjapan.com est votre partenaire pour votre voyage au Japon. Depuis 2017, nous avons assisté plus de 4000 voyageurs français, allemands, suisses, belges (et bien d'autres) dans l'obtention d'une traduction certifiée de leur permis de conduire afin de voyager en toute sécurité et dans le respect des règles au Japon. Pour les titulaires de permis de conduire délivrés en France, Belgique, Suisse, Monaco, Allemagne, Slovénie ou Taïwan, il est impératif d'obtenir une traduction certifiée du permis de conduire auprès de la JAF (Japan Automobile Federation). De plus en plus de voyageurs souhaitent explorer l'archipel japonais en voiture. Louer une voiture est une excellente opportunité pour découvrir le Japon autrement, en sortant des sentiers battus. Le réseau ferroviaire japonais est sans doute l'un des meilleurs au monde. Cependant, voyager en voiture offre une certaine liberté en permettant aux voyageurs de s'arrêter où ils le souhaitent et de découvrir des endroits insolites "hors des sentiers battus" tout en profitant des paysages magnifiques qu'offre le Japon.

Nous assurons la livraison de votre traduction de permis de conduire directement à votre domicile ou votre hôtel. Nos traductions sont officiellement certifiées par la Japan Automobile Federation et ont la même validité que votre permis de conduire.

Traduction officielle JAF

Recevez votre traduction rapidement

Nous assurons la livraison à domicile, à votre hôtel hôtel ou en agence de location si nécessaire. Nos traductions sont certifiées officiellement et ont une validité identique à celle de votre permis de conduire.

Délai de livraison service express impression 7-Eleven: 1 - 2 jours

Délai de livraison service standard impression 7-Eleven: 4 - 5 jours

Délai de livraison internationale (à domicile) : 25 - 30 jours

Délai de livraison au Japon : 5 - 10 jours

Exemple de permis français

Modalités et documents requis

Tarif : À partir de **59,90 €** / Traduction officielle JAF

  • 📌 Scan couleur recto/verso de votre permis
  • 📌 Scan de bonne qualité, lisible et sans découpe
  • 📌 Format numérique ne dépassant pas **2 pages**
  • 📌 Aucun élément additionnel (pochette, couverture...)
Traduction Officielle JAF

Nous effectuons la démarche de traduction officielle de votre permis de conduire obligatoire au Japon. Vous pourrez conduire légalement dès votre arrivée.

Traitement Rapide et sans déplacement

Conduisez dès votre arrivée au Japon sans passer par les bureaux administratifs. Nos agents bilingues s'occupent de tout.

Paiement sécurisé en ligne

De multiples moyens de paiement sont disponibles sur la plateforme Drivinjapan.com.

Commande/Expédition Rapides

Recevez votre traduction chez vous ou directement au Japon : à l'hôtel ou chez votre loueur automobile.

Drivinjapan.com - Nos Partenaires

Nous sommes fiers de collaborer avec des
partenaires exceptionnels

…qui partagent notre engagement envers l’excellence et l’innovation. Nos partenaires couvrent divers secteurs : location de véhicules, connectivité Internet, télécommunications, médias et institutions reconnues. Ensemble, nous améliorons l’expérience de nos clients au Japon.

DrivinJapan.com - Paiement sécurisé

Commandez & payez en toute sécurité via nos processeurs de paiement sécurisés

Moyens de paiement acceptés

Visa Mastercard American Express PayPal Apple Pay Samsung Pay Google Pay
Interface de paiement sécurisée
Paiement chiffré
Processeurs reconnus
Données non stockées par DrivinJapan

Commencez votre démarche de
Traduction de permis de conduire officielle pour le Japon

4 étapes simples, rapides et 100% en ligne.

1

Calculez le prix de votre traduction

Remplissez notre formulaire en ligne : estimation claire et immédiate.

2

Paiement sécurisé en ligne

Validez votre demande en toute sécurité, sans déplacement.

3

Envoyez vos documents

Transmettez le scan recto-verso de votre permis ; nous nous occupons du reste.

4

Conduisez immédiatement et légalement

Arrivez au Japon sereinement grâce à notre traitement rapide et efficace.