Découvrez comment obtenir une traduction officielle de votre permis de conduire pour conduire au Japon. Trouvez des informations sur les exigences et les démarches à suivre pour obtenir cette traduction
Comment commander votre traduction certifiée JAF pour conduire au Japon ?
Permis national + traduction officielle : la combinaison indispensable pour louer et conduire légalement au Japon.
Commander votre traduction certifiée JAFPour conduire au Japon, les voyageurs français, belges et suisses doivent présenter leur permis national accompagné d’une traduction officielle délivrée par la JAF (Japan Automobile Federation). Sans cette traduction, la location peut être refusée, et en cas de contrôle, vous vous exposez à des sanctions.
Deux options existent : faire la demande directement auprès de la JAF une fois au Japon, ou utiliser un service comme DrivinJapan pour préparer la traduction avant le départ. La traduction est la même (officielle JAF) : la différence se joue sur l’accessibilité, la logistique et le timing.
1) Faire sa demande directement auprès de la JAF (sur place)
La JAF propose la traduction au tarif de 4 000 yens (environ 25–30€ selon le taux). En revanche, de nombreux voyageurs découvrent que le parcours peut être moins pratique lorsqu’on a un timing serré : délais variables, disponibilité, déplacements, et impossibilité d’anticiper depuis l’étranger car le site n'accessible que depuis le Japon.
Commandez au Japon avec la JAF : Site de la JAF (Japan Automibile Federation)
2) Faire sa demande avant le départ avec DrivinJapan
DrivinJapan simplifie la démarche : formulaire rapide, vérification, puis options pratiques de réception. Tarifs à partir de 49,90€ selon l’option (livraison / impression au Japon).
Options disponibles :
- 💌 Livraison à domicile avant votre départ.
- 🖨 Impression konbini (7-Eleven / FamilyMart / Lawson) sous 1–2 jours ouvrés selon l’option.
Commandez n'importe où avec DrivinJapan : Site DrivinJapan
Pourquoi anticiper votre demande ?
Beaucoup pensent à tort que le “permis international” suffit. Résultat : certains se font refuser la voiture au comptoir, ou perdent une demi-journée de voyage. Anticiper = éviter l’imprévu.
Commander votre traduction avant le départ permet :
- ✔️ d’éviter les mauvaises surprises au loueur ;
- ✔️ de vérifier en amont l’éligibilité et la lisibilité du permis ;
- ✔️ de gagner du temps une fois au Japon ;
- ✔️ d’être prêt à conduire dès le jour 1.
Comment ça marche (en 3 étapes)
Comment imprimer votre traduction officielle JAF au Japon ?
Pour vous aider à visualiser, imaginez la scène. Vous êtes à Naha, à Ishigaki ou dans un quartier tranquille de Tokyo. Il est 9 h du matin, vous avez rendez-vous à 10 h chez l’agence de location. Vous entrez dans un konbini FamilyMart ou Lawson à l’angle de la rue.
Au fond du magasin, près des photocopieuses, se trouve une grande machine multifonction avec un écran tactile. Vous choisissez l’option d’impression à partir d’un service externe (le nom varie selon le fournisseur utilisé par la JAF ou par le service qui gère votre traduction). L’interface est souvent disponible en anglais, parfois en plusieurs langues.
Vous sélectionnez “Print” / “Network Print”, puis vous entrez votre code d’impression. La machine se connecte au service, retrouve votre document et affiche un aperçu à l’écran. Vous vérifiez que tout est correct : nom, catégories de permis, dates. Ensuite, vous choisissez le nombre de pages (généralement une ou deux), le type de papier, et vous validez.
La machine vous indique le montant à régler. Vous insérez la somme de 40 yens en pièce dans le monnayeur intégré, ou utilisez une carte prépayée selon le konbini. Quelques secondes plus tard, vous entendez le doux bruit de l’imprimante, et votre traduction officielle JAF sort dans le bac de sortie, bien nette, prête à être présentée à l’agence de location.
Dans cette article vous trouverez un guide complet qui vous explique en détail comment imprimer votre traduction de permis de conduire officielle JAF dans un konbini 7-Eleven, FamilyMart ou Lawson